zaterdag 23 november 2013

Ja hoor, dat overkomt ons dan

Gaan wij eens lekker ver op vakantie.
Gaan we lekker overwinteren in Maleisiƫ.
Gaan we een van de eerste dagen lekker naar Langkawi.
Om lekker met ons gat in het witte zand onder een mooie palmboom uit te rusten van 2013.
Zet Anne-Gine Goemans van de Volkskrant in de rubriek Reizen op zaterdag 23 november Langkawi in de etalage.
Zitten we straks bil aan bil, net naast de schaduw van een palmboom op een gratis Telegraaf handdoekje met een tot muts gevouwen Volkskrant op ons hoofd de digitale nrc next te lezen op een gratis iPadAir met 16 Gb.
Bedankt Anne-Gine Goemans met de groeten aan Ria van der Hoff van Sunset Valley.

woensdag 20 november 2013

Verjaardag 2013

Over precies een maand ben ik van plan mijn 70ste verjaardag te vieren.
Dat doe ik deze keer gezellig in familie kring.
"Ik weet niet of ik op mijn leeftijd nog wel een groot feest kan trekken. '

Dat gezelschap, die familie, wordt ook steeds groter en de tekenen wijzen erop dat aan de groei  voorlopig nog geen einde is gekomen.

Wat betreft mijzelf, laat ik het maar gewoon bij mezelf houden, ik geniet nog iedere dag van het leven.
Daarvoor hoef ik alleen maar om me heen te kijken, van de krant alleen de strips te lezen en op TV alleen naar 24Kitchen te kijken.
Ik begin wel wat moeite te krijgen met de spiegel waar ik in ieder geval iedere morgen in moet kijken om mij zodanig toonbaar te maken, dat ik niet wordt weggezet als verwaarloosde zwerver.

De volgende foto's heb ik uit de oude doos op gevist en zijn momentopnamen uit mijn geschiedenis.
Wat zich  tussen foto 2 en nu heeft afgespeeld wordt goed gesymboliseerd door foto 3, die vooral veel bedekt.
Wat ie bedekt weet ik alleen.

foto 1
foto 2
foto 3




De kleurenprent begint meer op een afspiegeling van mijn dagelijks ochtend ritueel te lijken.
Ik heb William Shakespeare bereid gevonden om bij deze foto een tekst te schrijven.


Sonnet 22

My glass shall not persuade me I am old
So long as youth and thou are of one date;
But when in thee time’s furrows I behold,
Then look I death my days should expiate.
For all that beauty that doth cover thee
Is but the seemly raiment of my heart,
Which in thy breast doth live, as thine in me.
How can I then be elder than thou art?
O therefore, love, be of thyself so wary
As I, not for myself, but for thee will,
Bearing thy heart, which I will keep so chary
As tender nurse her babe from faring ill.
          Presume not on thy heart when mine is slain;
          Thou gav’st me thine not to give back again.


William Shakespeare


Het sonnet is vertaald door Willem van der Vegt en klinkt als volgt.


De spiegel kan me wat; ik ben niet oud
Als jij nog bij de jeugd wordt ingedeeld.
Pas als ook jij je huid niet strak meer houdt,
Komt, speurend naar mijn tol, de dood in beeld.
Want alle fraais waarmee jij je omhult,
Daarmee omkleed je ook het hart van mij,
dat in jou is, zoals jouw hart mij vult.
Hoe kan ik dan ooit ouder zijn dan jij?
En daarom, liefste, hou je in conditie.
Ik doe dat ook, jouw welzijn is mijn zaak.
Ik draag je hart, ik koester die positie,
Een kraamzuster die bij de baby waakt.
   Reken niet op jouw hart als ik moet gaan.
   Je gaf het mij voorgoed; ik hecht eraan.                   
                                                                                                              vertaling: Willem van der Vegt, 2007



Het is volgens mij een doorlopende samenspraak tussen de kijker en het spiegelbeeld, die, hoe kan het ook anders, een hart moeten delen.
Er zijn huisgenoten, die iets anders in deze regels lezen

In de laatste regels zegt de kijker tegen het spiegelbeeld:
"Als mijn hart het begeeft, hoef jij, spiegelbeeld, er niet op te rekenen door te kunnen leven"
Daarbij.....de spiegel zal niet in scherven op de vloer vallen, maar toch....

Simpel, maar dat lees ik het er in. Er bestaat  een dichterlijke vrijheid, dus bestaat er ook lezers vrijheid.

Ik koester dit gedicht al mijn hele leven. 
Voor mij is het een van de mooiste sonnetten van Shakespeare.

Ik heb mij vanmiddag bij mijn hoog gewaardeerde cardioloog APK laten keuren.
Wat ie er van denkt weet ik niet, maar hij wil me pas weer over een jaar zien.
Die jongens houden niet van gezelligheid.